중국어 명언 문장으로 중국어 공부 No.10

중국어행복

이번에 공부한 문장은 조국평의 사랑에 관한 명언을 중국어 문장으로 공부해 보았습니다! 이해하는 부분에서는 살짝 알쏭달쏭한 부분이 있네요! 번역부분에서는 '而' 부분을 정확한 뜻으로 해석하자니 말이 조금 이상해저서 조금이나마 자연스럽게 풀어서 번역해 보았습니다.

 

 

[병음] ài shì kē qiú de ,yīn wéi kē qiú ér duǎn zàn 。yǒu yì shì kuān róng de ,yīn wéi kuān róng ér chǎng jiǔ 。- zhōu guó píng  -

 

[번역] 사랑은 지나친 요구다 왜냐하면 지나친요구는 순간이다. 우정은 관용이다. 왜냐하면 관용(너그러움)은 길고 오래간다. - 조국평(당대저명학자겸작가) -

 

[뜻] 사랑은 짧고 우정은 길다! (지극히 개인적인 뜻풀이 입니다!)

 

 

 

 

[단어정리]

苛求[kē qiú] : 지나친 요, 가혹한 요구

短暂[duǎn zàn] : 짧다(시간), 순간, 잠깐

友谊[yǒu yì] : 우정

宽容[kuān róng] : 너그럽다, 관용하다

长久[zhǎng jiǔ] : 길다, 오래가다.

而[ér] : ~고, ~지만, 그러나

 

copyright @ xinsound (씬사운드) all rights reserved.

 

 

 

------------------------------------------------------
오늘 하루도 감사하고, 사랑하고, 행복하세요!
글이 도움이 되셨다면 공감♥ 꾹 부탁드려요!
------------------------------------------------------